Претрага
345 items
-
Building learning capacity by blending different sources of knowledge
... papers related to artificial intelligence methods and tools, language resources and tools, and e-learning applications in higher education. He was one of the key persons in several scientific projects related to human language technologies and e-learning. Ranka Stanković is associate professor ...
... textual resource that BMP language support system makes use of. The language support system handles various types of requests issued by users, usually in the form of a query. The requests are handled by WSDL (Web Services Description Language) described Language Web Service, basically composed ...
... support the multilinguality of the BMP, the language support system can also expand a query formulated in one language to another language, e.g. a query in Serbian to English or Russian, and vice-versa. With all the aforementioned features the language support system takes a prominent place within ...Ivan Obradović, Ranka Stanković, Olivera Kitanović, Dalibor Vorkapić. "Building learning capacity by blending different sources of knowledge" in International Journal of Learning and Intellectual Capital (2016). https://doi.org/10.1504/IJLIC.2016.075698
-
Contrastive Analysis of Syntax Patterns in Comparable Football Corpora in Spanish and Serbian Languages
Jelena Lazarević, Olivera Kitanović (2024.)Cilj rada je istraživanje kolokabilnosti kao načina na koji se leksičke jedinice povezuju sa rečima iz različitih kategorija, formirajući veće jedinice. Istraživanje semantičkih i sintaksičkih principa ovih kombinacija u španskom i srpskom jeziku fudbala izvedeno je na komparabilnim fudbalskim korpusima SrFudKo i EsFudko, razvijenim u okviru doktorske disertacije Jelene Lazarević pod nazivom: Jezičke odlike diskursa novih medija o fudbalu: kontrastivna analiza na korpusu srpskog i španskog jezika. Korpus fudbala SrFudKo, kreiran na osnovu tekstova o fudbalu sa pet srpskih veb-portala: ...Jelena Lazarević, Olivera Kitanović . "Contrastive Analysis of Syntax Patterns in Comparable Football Corpora in Spanish and Serbian Languages" in South Slavic Languages in the Digital Environment JuDig Book of Abstracts, University of Belgrade - Faculty of Philology, Serbia, November 21-23, 2024, University of Belgrade - Faculty of Philology (2024.)
-
Towards the semantic annotation of SR-ELEXIS corpus: Insights into Multiword Expressions and Named Entities
Овај рад представља активности на развоју корпуса ELEXIS-sr, српском додатку вишејезичном анотираном корпусу ELEXIS-а, који се састоји од семантичких анотација и репозиторија значења речи. ELEXIS је паралелни вишејезични анотирани корпус на десет европских језика, који може да се користи као вишејезички репер за евалуацију европских језика са мање и средње развијеним ресурсима. Фокус овог рада је на вишечланим изразима и именованим ентитетима, њиховом препознавању у скупу реченица ELEXIS-sr и поређењу са анотацијама на другим језицима. Разматрају се први кораци ...Cvetana Krstev, Ranka Stanković, Aleksandra Marković, Teodora Mihajlov. "Towards the semantic annotation of SR-ELEXIS corpus: Insights into Multiword Expressions and Named Entities" in Proceedings of the Joint Workshop on Multiword Expressions and Universal Dependencies (MWE-UD) @ LREC-COLING 2024, Turin, May 25, 2024, ELRA and ICCL (2024)
-
Knowledge and Rule-Based Diacritic Restoration in Serbian
In this paper we present a procedure for the restoration of diacritics in Serbian texts written using the degraded Latin alphabet. The procedure relies on the comprehensive lexical resources for Serbian: the morphological electronic dictionaries, the Corpus of Contemporary Serbian and local grammars. Dictionaries are used to identify possible candidates for the restoration, while the dataobtainedfromSrpKorandlocalgrammarsassistsinmakingadecisionbetween several candidates in cases of ambiguity. The evaluation results reveal that,dependingonthetext,accuracyrangesfrom95.03%to99.36%,whilethe precision (average 98.93%) is always higher than the recall (average 94.94%).... , N., Dobrov, B., and Chetviorkin, I. (2014). Ruthes-lite, a publicly available version of thesaurus of russian language ruthes. In Computational Linguistics and Intellectual Technologies: Papers from the Annual International Conference Dialogue, Bekasovo, Russia, pages 340–349. Loukachevitch, N., Shevelev ...
... Automatic translation of wordnet semantic network to russian language. In International Dialog 2003 Workshop, pages 148–154. Gruber, T. R. (1995). Toward principles for the design of ontologies used for knowledge sharing? International journal of human-computer studies, 43(5-6):907–928. Guarino, N. and Welty ...
... and the Security Thesaurus; • Ontology on Natural Sciences and Technologies (OENT) includes terms of mathematics, physics, chemistry, geology, astronomy etc., terms of technological domains (oil and gas, power stations, cosmic technologies, aircrafts, etc.). It also contains the Sociopolitical thesaurus ...Cvetana Krstev, Ranka Stanković, Duško Vitas. "Knowledge and Rule-Based Diacritic Restoration in Serbian" in Proceedings of the Third International Conference Computational Linguistics in Bulgaria (CLIB 2018), May 27-29, 2018, Sofia, Bulgaria, Sofia : The Institute for Bulgarian Language Prof. Lyubomir Andreychin, Bulgarian Academy of Sciences (2018): 41-51
-
Social-Emo.Sr: Emotional Multi-Label Categorization of Conversational Messages from Social Networks X and Reddit
U digitalnom okruženju južnoslovenskih jezika, analiza emocija u tekstovima na društvenim mrežama postaje sve važnija za razumevanje javnog mnjenja, kreiranje personalizovanog sadržaja i analizu međusobnih interakcija korisnika. U okviru ovog rada predstavljamo detaljnu metodologiju i rezultate označavanja korpusa na srpskom jeziku prema Plutčikovom modelu kategorizacije, koji prepoznaje osam osnovnih emocionalnih kategorija, kao što su radost, tuga, bes, strah, poverenje, gađenje, iščekivanje i iznenađenje. Cilj istraživanja je da se analizira emocionalni sadržaj tekstova preuzetih sa društvenih mreža X (nekada Twitter) ...Milena Šošić, Ranka Stanković, Jelena Graovac. "Social-Emo.Sr: Emotional Multi-Label Categorization of Conversational Messages from Social Networks X and Reddit" in South Slavic Languages in the Digital Environment JuDig Book of Abstracts, University of Belgrade - Faculty of Philology, Serbia, November 21-23, 2024., University of Belgrade - Faculty of Philology (2024)
-
Towards Semantic Interoperability: Parallel Corpora as Linked Data Incorporating Named Entity Linking
U radu se prikazuju rezultati istraživanja vezanih za pripremu paralelnih korpusa, fokusirajući se na transformaciju u RDF grafove koristeći NLP Interchange Format (NIF) za lingvističku anotaciju. Pružamo pregled paralelnog korpusa koji je korišćen u ovom studijskom slučaju, kao i proces označavanja delova govora, lematizacije i prepoznavanja imenovanih entiteta (NER). Zatim opisujemo povezivanje imenovanih entiteta (NEL), konverziju podataka u RDF, i uključivanje NIF anotacija. Proizvedene NIF datoteke su evaluirane kroz istraživanje triplestore-a korišćenjem SPARQL upita. Na kraju, razmatra se povezivanje Linked ...paralelni korpusi, povezivanje imenovanih entiteta, prepoznavanje imenovanih entiteta, NER, NEL, povezani podaci, NIF, VikipodaciRanka Stanković, Milica Ikonić Nešić, Olja Perisic, Mihailo Škorić, Olivera Kitanović. "Towards Semantic Interoperability: Parallel Corpora as Linked Data Incorporating Named Entity Linking" in Proceedings of the 9th Workshop on Linked Data in Linguistics @ LREC-COLING 2024, Turin, 20-25 May 2024, ELRA and ICCL (2024)
-
It-Sr-NER: Web Services for Recognizing and Linking Named Entities in Text and Displaying Them on a Web Map
The paper will present the results of the project `“It-Sr-NER: Web services for named entities recognition, linking and mapping,” in which teams from the University of Turin and the Society for Language Resources and Technologies JeRTeh participated, and whose goal was the development of the It-Sr-NER web service for named entity annotations in the text and displaying them on the map. Named entities in these services are names of persons, places, organizations, demonyms (ethnicities), events and works of art.Olja Perišić, Ranka Stanković, Milica Ikonić Nešić, Mihailo Škorić. "It-Sr-NER: Web Services for Recognizing and Linking Named Entities in Text and Displaying Them on a Web Map" in Infotheca, Belgrade : Faculty of Philology, University of Belgrade (2023). https://doi.org/10.18485/infotheca.2023.23.1.3
-
Keyword-Based Search on Bilingual Digital Libraries
This paper outlines the main features of Biblisha, a tool that offers various possibilities of enhancing queries submitted to large collections of aligned parallel text residing in bilingual digital library. Biblishsa supports keyword queries as an intuitive way of specifying information needs. The keyword queries initiated, in Serbian or English, can be expanded, both semantically, morphologically and in other language, using different supporting monolingual and bilingual resources. Terminological and lexical resources are of various types, such as wordnets, electronic ...Ranka Stanković, Cvetana Krstev, Duško Vitas, Nikola Vulović, Olivera Kitanović. "Keyword-Based Search on Bilingual Digital Libraries" in Semantic Keyword-Based Search on Structured Data Sources - Second COST Action IC1302 International KEYSTONE Conference, IKC 2016, Springer (2017). https://doi.org/10.1007/978-3-319-53640-8_10
-
Bilingual lexical extraction based on word alignment for improving corpus search
Jelena Andonovski, Branislava Šandrih, Olivera Kitanović. "Bilingual lexical extraction based on word alignment for improving corpus search" in The Electronic Library, Emerald (2019). https://doi.org/10.1108/EL-03-2019-0056
-
Advancing Sentiment Analysis in Serbian Literature: A Zero and Few-Shot Learning Approach Using the Mistral Model
Ova studija predstavlja analizu sentimenta srpskih starih romana iz perioda 1840-1920, koristeći veliki jezički model (LLM) Mistral za tehniku učenja sa zasnovani na takozvanim "zero" i "few-shot" pokušajima. Glavni pristup uvodi inovacije osmišljavanjem istraživačkih upita (promptova) uključuju tekst sa uputstvom za klasifikaciju bez primera i na osnovu nekoliko primera, omogućavajući jezičkom modelu da klasifikuje osećanja u pozitivne, negativne ili objektivne kategorije. Ova metodologija ima za cilj da pojednostavi analizu osećanja ograničavanjem odgovora, čime se povećava preciznost ...Milica Ikonić Nešić, Saša Petalinkar, Mihailo Škorić, Ranka Stanković, Biljana Rujević. "Advancing Sentiment Analysis in Serbian Literature: A Zero and Few-Shot Learning Approach Using the Mistral Model" in In Proceedings of the Sixth International Conference on Computational Linguistics in Bulgaria (CLIB 2024), BAS (2024)
-
Rule-based Automatic Multi-word Term Extraction and Lemmatization
In this paper we present a rule-based method for multi-word term extraction that relies on extensive lexical resources in the form of electronic dictionaries and finite-state transducers for modelling various syntactic structures of multi-word terms. The same technology is used for lemmatization of extracted multi-word terms, which is unavoidable for highly inflected languages in order to pass extracted data to evaluators and subsequently to terminological e-dictionaries and databases. The approach is illustrated on a corpus of Serbian texts from ...... from Serbian texts we have chosen a rule-based approach, which relies on a system of language resources such as morphological e-dictionaries and grammars developed within the University of Belgrade Human Language Technology Group (Vitas et al., 2012). For our approach, production of lemmas for ...
... Preece, A., Li, H. (Eds.), Natural Language Processing and Information Systems. Berlin: Springer, pp. 248--255. Koeva, S. (2007). Multi-word term extraction for Bulgarian. In Proc. of the Workshop on BSNLP: Information Extraction and Enabling Technologies, pp. 59--66. Krstev, C., Obradović ...
... and Kupść, A. (2007). Lemmatization of Polish person names. In Proc. of the Workshop on Balto-Slavonic Natural Language Processing: Information Extraction and Enabling Technologies, Stroudsburg: Association for Computational Linguistics, pp. 27--34. Savary, A., Zaborowski, B., Krawczyk-Wieczorek ...Ranka Stanković, Cvetana Krstev, Ivan Obradović, Biljana Lazić, Aleksandra Trtovac. "Rule-based Automatic Multi-word Term Extraction and Lemmatization" in Proceedings of the 10th International Conference on Language Resources and Evaluation, LREC 2016, Portorož, Slovenia, 23--28 May 2016, European Language Resources Association (2016)
-
Open Educational Resources in Serbia
... learning platform. She published more than 100 papers in journals and proceedings of scientific conferences, most of them in the area of human language technologies and more than 15 related to TEL. Marija Blagojević University of Kragujevac, Faculty of Technical Sciences Čačak Svetog Save 65 ...
... incorporate knowledge from various language and lexical resources. She is head of Computer Centre for the Mining department, Chairman of Technical comity A037 Terminology in Institute for Standardisation of Serbia and vice president of Language Resources and Technologies Society (JERTEH). She actively ...
... Topics of content (titles and keywords) are visualised by a word cloud in Figure 3. It can be seen that computer science, modeling and language technologies are dominant. 12 Chapter # - will be assigend by editors Figure 3. Word cloud of ...Ivan Obradović, Ranka Stanković, Marija Blagojević, Danijela Milošević. "Open Educational Resources in Serbia" in Current State of Open Educational Resources in the “Belt and Road” Countries, Springer Singapore (2020). https://doi.org/10.1007/978-981-15-3040-1_10
-
Resource-based WordNet Augmentation and Enrichment
In this paper we present an approach to support production of synsets for SerbianWordNet(SerWN)byadjustingPrincetonWordNet(PWN)synsetsusing several bilingual English-Serbian resources. PWN synset definitions were automatically translated and post-edited, if needed, while candidate literals for Serbian synsets were obtained automatically from a list of translational equivalents compiled form bilingual resources. Preliminary results obtained from a setof1248selectedPWNsynsetsshowthattheproducedSerbiansynsetscontain 4024 literals, out of which 2278 were offered by the system we present in this paper, whereas experts added the remaining 1746. Approximately one half of ...... of this approach to wordnet enrichment. 1. Introduction Semantic networks, such as wordnets, are among the most important resources in Human Language Technologies. Thus, for example, the Princeton WordNet - PWN (Fellbaum, 1998), has been in use for more than two decades as the standard lexical database ...
... management and semantic web technologies compliant to W3C recommendations, as well as latest trends in thesaurus standards. For this research we used the bilingual en-sr version 4.7 in xls format, with 6,939 term entries, and 6,971 aligned pairs of terms. Microsoft language portal10 has published Microsoft ...
... form of a .tbx (ISO 30042:2008) file containing: Concept ID, Definition, Source term, Source language identifier, Target term, Target language identifier. The number of terms differ from language to language, due to varying levels of localization. The Microsoft Terminology Collection is a set of standard ...Ranka Stanković, Miljana Mladenović, Ivan Obradović, Marko Vitas, Cvetana Krstev. "Resource-based WordNet Augmentation and Enrichment" in Proceedings of the Third International Conference Computational Linguistics in Bulgaria (CLIB 2018), May 27-29, 2018, Sofia, Bulgaria, Sofia : The Institute for Bulgarian Language Prof. Lyubomir Andreychin, Bulgarian Academy of Sciences (2018)
-
Machine Learning and Deep Neural Network-Based Lemmatization and Morphosyntactic Tagging for Serbian
The training of new tagger models for Serbian is primarily motivated by the enhancement of the existing tagset with the grammatical category of a gender. The harmonization of resources that were manually annotated within different projects over a long period of time was an important task, enabled by the development of tools that support partial automation. The supporting tools take into account different taggers and tagsets. This paper focuses on TreeTagger and spaCy taggers, and the annotation schema alignment ...... Computational Linguistics: Human Language Technologies, pages 271–281. Constant, M., Krstev, C., and Vitas, D. (2018). Lexical analysis of serbian with conditional random fields and large-coverage finite-state resources. In Zygmunt Vetu- lani, et al., editors, Human Language Technology. Chal- lenges ...
... taggers as well as new tagging technologies will be taken into consideration and tested in order to find the best solu- tion for Serbian, a highly-inflected language without fixed word order, for instance RNNTagger.9 Since CRF tagger for Serbian and Croatian language obtained the accuracy over 98% ...
... (2009). Coupling an annotated corpus and a morphosyntactic lexicon for state-of-the-art POS tagging with less human effort. In Proceedings of the 23rd Pacific Asia Conference on Language, Informa- tion and Computation, PACLIC 23, Hong Kong, China, December 3-5, 2009, pages 110–119. Erjavec, T. (2012) ...Ranka Stanković, Branislava Šandrih, Cvetana Krstev, Miloš Utvić, Mihailo Škorić. "Machine Learning and Deep Neural Network-Based Lemmatization and Morphosyntactic Tagging for Serbian" in Proceedings of the 12th Language Resources and Evaluation Conference, May Year: 2020, Marseille, France, European Language Resources Association (2020)
-
A Data Driven Approach for Raw Material Terminology
Olivera Kitanović, Ranka Stanković, Aleksandra Tomašević, Mihailo Škorić, Ivan Babić, Ljiljana Kolonja (2021)The research presented in this paper aims at creating a bilingual (sr-en), easily searchable, hypertext, born-digital, corpus-based terminological database of raw material terminology for dictionary production. The approach is based on linking dictionaries related to the raw material domain, both digitally born and printed, into a lexicon structure, aligning terminology from different dictionaries as much as possible. This paper presents the main features of this approach, data used for compilation of the terminological database, the procedure by which it has ...sirovine, rudarstvo, terminologija, rečnik, terminološka aplikacija, mobilna aplikacija, digitizacija, leksički podaci, korpusi, otvoreni povezani podaci... documentation using human language technology. Electron. Libr. 2018, 36, 993–1009. [CrossRef] 32. Stanković, R.; Krstev, C.; Lazić, B.; Škorić, M. Electronic Dictionaries—from File System to lemon Based Lexical Database. In Proceedings of the Eleventh International Conference on Language Resources and ...
... and L1 in the CLIL Classroom. In Proceedings of the Second International Conference on Teaching English for Specific Purposes and New Language Learning Technologies, Niš, Serbia, 22–24 May 2015; Faculty of Electronic Engineering, University of Niš: Niš, Serbia, 2015. 24. Termi—Terminological Web A ...
... approach. A monolingual corpus from the mining domain was developed as part of a project related to managing mining project documentation using human language technology [31] and used within this research in the web and mobile applications. 2.3. General Purpose Morphological Dictionaries Serbian has ...Olivera Kitanović, Ranka Stanković, Aleksandra Tomašević, Mihailo Škorić, Ivan Babić, Ljiljana Kolonja. "A Data Driven Approach for Raw Material Terminology" in Applied Sciences, MDPI AG (2021). https://doi.org/10.3390/app11072892
-
An aproach to Implementation of blended learning in a university setting
... systems, Information system design, and GIS (Geographic Information System) technologies. InfoTech course material is hence not organized on a weekly basis but rather by different topics. Namely, GIS technologies are, for example, one of the topics of the Information system design course ...
... staff of 143 professors and teaching assistants. The development environment for the production of the portal was based on the PHP scripting language, and the portal database was implemented on MS SQL Server 2008. For each of the several hundred courses available at FMG CMS two types of ...
... platform. From a technical point of view, it is a web application for creating Internet-based courses and web sites developed using the PHP scripting language (Hypertext Preprocessor), with a SQL type data base (for example MySQL, PostgreSQL, Microsoft SQL Server or Oracle). It can be run on Windows ...Ivan Obradović, Ranka Stanković, Olivera Kitanović, Jelena Prodanović . "An aproach to Implementation of blended learning in a university setting" in Proceedings of the Second International Conference on e-Learning, eLearning 2011, September 2011, Belgrade, Serbia, Belgrade : Belgrade Metropolitan University (2011)
-
FrameNet Lexical Database: Presenting a Few Frames Within the Risk Domain
U radu se daje kratak prikaz teorije semantike okvira, na kojoj je zasnovana leksička baza Frejmnet. Predstavljena je koncepcija ove mreže, kao i mogućnosti njene primene. Predstavljena je i leksička analiza koja se primenjuje u projektu izrade Frejmneta i ukazano na razlike između analize zasnovane na okviru u odnosu na analizu zasnovanu na reči. Zatim je prikazano nekoliko povezanih okvira koje prizivaju reči iz domena rizika. U radu je predstavljena i platforma NLTК pomoću koje se mogu koristiti ...... different language resources, as well as the Sketch Engine corpus analysis tool. We have shown that FrameNet offers a detailed and structured mapping, which can then be used in different ways for language processing, especially in text extraction and organizing, as well as in an effort to make human- computer ...
... Serbian.” In Proceedings of The 12th LREC – Language Resources and Evaluation Conference, 3954–3962. Tomašević, Aleksandra, Ranka Stanković, Miloš Utvić, Ivan Obradović, and Božo Kolonja. 2018. “Managing mining project documentation using human language technology.” The Electronic Library, https://doi ...
... domain of mining started as part of a mining project documentation management project using language 18. Data for the frame Risky_situation 22 Infotheca Vol. 21, No. 1, September 2021 Scientific paper technologies (Tomašević et al. 2018, 996). Back then, the corpus contained texts from the domain of ...Aleksandra Marković, Ranka Stanković, Natalija Tomić, Olivera Kitanović. "FrameNet Lexical Database: Presenting a Few Frames Within the Risk Domain" in Infotheca, Faculty of Philology, University of Belgrade (2021). https://doi.org/10.18485/infotheca.2021.21.1.1
-
A Description of Morphological Features of Serbian: a Revision using Feature System Declaration
In this paper we discuss some well-known morphological descriptions used in various projects and applications (most notably MULTEXT-East and Unitex) and illustrate the encountered problems on Serbian. We have spotted four groups of problems: the lack of a value for an existing category, the lack of a category, the interdependence of values and categories lacking some description, and the lack of a support for some types of categories. At the same time, various descriptions often describe exactly the same ...... 33-40. Savary, A. (2008). Computational Inflection of Multi-Word Units – A Contrastive Study of Lexical Approach, In: Linguistic Issues in Language Technologies, Vol. 1, No. 2, CSLI Publications. 819 ...
... 07 Language resource management - Feature Structures – Part 2: Feature System Declaration, ISO/TC 37/SC 4. ISO. (2009) ISO 12620 Terminology and other language and content resources – Data Categories – Specification of data categories and management of a data category registry for language resources ...
... the satisfactory solution. 1. Motivation Description of morphological features of a language is a prerequisite for many NLP applications. This description can be simple or complex depending both on a language and application in question. Considerable efforts in standardizing such a description ...Cvetana Krstev, Ranka Stanković, Vitas Duško. "A Description of Morphological Features of Serbian: a Revision using Feature System Declaration" in Proceedings of the 5th International Conference on Language Resources and Evaluation, LREC 2010, Valetta, Malta : European Language Resources Association (2010)
-
An Approach to Efficient Processing of Multi-Word Units
Efficient processing of Multi-Word Units in the course of development of morphological MWU dictionaries is not easy to achieve, especially when languages with complex morphological structures are concerned, such as Serbian. Manual development of this type of dictionaries is a tedious and extremely slow process. To alleviate this problem we turned to our multipurpose software tool, dubbed LeXimir, in the production of lemmas for e-dictionaries of multi-word units. In addition to that, we developed a procedure aimed at making ...... A.: Slavonic information extraction and partial parsing. In: Proceedings of the Workshop on Balto-Slavonic Natural Language Processing: Information Extraction and En- abling Technologies, ACL ’07, pp. 1–10. Association for Computational Linguistics, Strouds- burg, PA, USA (2007). URL http://dl.acm.or ...
... ée (2000) 16. Savary, A.: Computational Inflection of Multi-Word Units — A Contrastive Study of Lexical Approaches. Linguistic Issues in Language Technologies 1(2) (2008) 17. Savary, A.: Multiflex: A Multilingual Finite-state Tool for Multi-Word Units. In: CIAA, pp. 237–240 (2009) 18. Savary, A. ...
... before, most of these conditions are satisfied for many languages. However, in order to apply this functionality to a new language it would be necessary to develop a new language- dependent strategy, that is, a new XML document. It is also worth mentioning that the system can be easily modified to ...Cvetana Krstev, Ivan Obradović, Ranka Stanković, Duško Vitas. "An Approach to Efficient Processing of Multi-Word Units" in Computational Linguistics - Applications, Studies in Computational Intelligence 458 no. 458, Berlin Heidelberg : Springer-Verlag (2013): 109-129. https://doi.org/10.1007/978-3-642-34399-5_6
-
Improvement of geodatabase queries within GeolISS
Ranka Stanković (2008)... Belgrade) IMPROVEMENT OF GEODATABASE QUERIES WITHIN GEOLISS Abstract: We present how resources and tools developed within the Human Language Technology Group at the University of Belgrade can be used for improvement of queries for the geodatabase within the Geological information ...
... languages, such as Serbian. The geological dictionary, developed within GeolISS, supports semantic and multilingual expansions of the query. The Human Language Technology group at the University of Belgrade (HLT) has been developing various lexical resources over a long period, the resources reaching ...
... adjustable tool, a workstation for language resources, labeled WS4LR, which greatly enhances the potential of manipulating each particular resource as well as several resources simultaneously [9]. This tool has already been successfully used for various language processing related tasks including ...Ranka Stanković. "Improvement of geodatabase queries within GeolISS" in Review of the National Center for Digitization, Beograd : Faculty of Mathematics, Belgrade (2008)