Претрага
92 items
-
OntoLex Publication Made Easy: A Dataset of Verbal Aspectual Pairs for Bosnian, Croatian and Serbian
Ovaj rad predstavlja novi jezički resurs za pretraživanje i istraživanje verbalnih aspektnih parova u BCS (bosanskom, hrvatskom i srpskom), kreiran korišćenjem principa Lingvističkih Povezanih Otvorenih Podataka (LLOD). Pošto ne postoji resurs koji bi pomogao učenicima bosanskog, hrvatskog i srpskog kao stranih jezika da prepoznaju aspekt glagola ili njegove parove, kreirali smo novi resurs koji će korisnicima pružiti informacije o aspektu, kao i link ka aspektnim parovima glagola. Ovaj resurs takođe sadrži spoljne linkove ka monolingvalnim rečnicima, Wordnetu i BabelNetu. ...Ranka Stanković, Maxim Ionov, Medina Bajtarević, Lorena Ninčević. "OntoLex Publication Made Easy: A Dataset of Verbal Aspectual Pairs for Bosnian, Croatian and Serbian" in Proceedings of the 9th Workshop on Linked Data in Linguistics @ LREC-COLING 2024, Turin, 20-25 May 2024, ELRA and ICCL (2024)
-
Multiword Expressions between the Corpus and the Lexicon: Universality, Idiosyncrasy and the Lexicon-Corpus Interface
Verginica Barbu Mititelu, Voula Giouli, Kilian Evang, Daniel Zeman, Petya Osenova, Carole Tiberius, Simon Krek, Stella Markantonatou, Ivelina Stoyanova, Ranka Stankovic, Christian Chiarcos (2024)Predstavljamo trenutne aktivnosti na definisanju interfejsa leksikona i korpusa koji će služiti kao referenca u prikazu polileksemskih jedinica - višečlanih izraza - (različitih tipova - imenskih, glagolskih, itd.) u specijalizovanim leksikonima i povezivanju ovih unosa sa njihovim pojavljivanjima u korpusima. Konačni cilj je korišćenje ovakvih resursa za automatsko identifikovanje višečlanih izraza u tekstu. Uključivanje nekoliko prirodnih jezika ima za cilj univerzalnost rešenja koje nije usredsređeno na određeni jezik, kao i prilagođavanje idiosinkrazijama. Raspravljaju se izazovi u leksikografskom opisu višerečnih ...Verginica Barbu Mititelu, Voula Giouli, Kilian Evang, Daniel Zeman, Petya Osenova, Carole Tiberius, Simon Krek, Stella Markantonatou, Ivelina Stoyanova, Ranka Stankovic, Christian Chiarcos. "Multiword Expressions between the Corpus and the Lexicon: Universality, Idiosyncrasy and the Lexicon-Corpus Interface" in Proceedings of the Joint Workshop on Multiword Expressions and Universal Dependencies (MWE-UD) @ LREC-COLING 2024, Turin, May 25, 2024, ELRA and ICCL (2024)
-
Resource-based WordNet Augmentation and Enrichment
In this paper we present an approach to support production of synsets for SerbianWordNet(SerWN)byadjustingPrincetonWordNet(PWN)synsetsusing several bilingual English-Serbian resources. PWN synset definitions were automatically translated and post-edited, if needed, while candidate literals for Serbian synsets were obtained automatically from a list of translational equivalents compiled form bilingual resources. Preliminary results obtained from a setof1248selectedPWNsynsetsshowthattheproducedSerbiansynsetscontain 4024 literals, out of which 2278 were offered by the system we present in this paper, whereas experts added the remaining 1746. Approximately one half of ...... five European languages to produce aligned wordnets. The English part of each corpus was semantically tagged, after which the process of wordnet creation was transformed into a word alignment problem, where wordnet synsets in the English part of the corpus were aligned with in the target language part ...
... five literals. The majority of SerWN synsets are aligned with corresponding PWN 3.0 synsets via the Interlingual Index, with the exception of a little over 1,000 Serbian specific synsets that do not exist in PWN. In our research we used 20,221 aligned synsets (from a previous version of SerWN), coupled ...
... literals per synset in SerWN is 1.66. After the initial analysis, we used the 20,221 aligned synsets to produce a parallel list of 72,262 literals for the purpose of this research. For example, we used the aligned synset pair: building, edifice -- zgrada, kuća to produce the following list: building ...Ranka Stanković, Miljana Mladenović, Ivan Obradović, Marko Vitas, Cvetana Krstev. "Resource-based WordNet Augmentation and Enrichment" in Proceedings of the Third International Conference Computational Linguistics in Bulgaria (CLIB 2018), May 27-29, 2018, Sofia, Bulgaria, Sofia : The Institute for Bulgarian Language Prof. Lyubomir Andreychin, Bulgarian Academy of Sciences (2018)
-
From DELA Based Dictionary to Leximirka Lexical Database
Biljana Lazić, Mihailo Škorić (2020)In this paper, we will present an approach in transforming Serbian language Morphological dictionaries from a DELA text format to a lexical database dubbed Leximirka. Considering the benefits of storing data within a database when compared to storing them in textual documents, we will outline some of the functionality that the database has made possible. We will also show how hand-made rules that use category labels lexical entries are marked with can be used to link lexical entries. ...... algoritmi njegove transformacije”. Phdthesis, Univerzitet u Beogradu, Matematički fakultet, 1997 Krstev, Cvetana. Processing of Serbian. Automata, Texts and Electronic Dic- tionaries. Faculty of Philology of the University of Belgrade, 2008 Krstev, Cvetana, Ranka Stanković, Duško Vitas and Ivan Obradović ...Biljana Lazić, Mihailo Škorić. "From DELA Based Dictionary to Leximirka Lexical Database" in Infotheca, Faculty of Philology, University of Belgrade (2020). https://doi.org/10.18485/infotheca.2019.19.2.4
-
Глаголи у кухињи и за столом
Цветана Крстев, Биљана Лазић (2015)У раду је приказано истраживање лексике на српском језику кулинарског домена које се заснива на коришћењу доменског корпуса, електронских лексичких ресурса, пре свега WordNet-а и морфолошких речника, и локалних граматика. Приказане су доменске специфичности ових ресурса, како се користе, и међусобно употпуњују. Посебно је приказано како се коришћењем доменског корпуса могу екстраховати глаголи специфични за кулинарски домен и описати начини њиховог коришћења. Дат је попис глагола са основним подацима који је добијен применом представљених метода.аутоматска обрада, коначни трансдуктори, електронски речници, семантичке мреже, локалне граматике, кулинарство... Successful Case-based Reasoning Applications-2. Springer Berlin Heidelberg, 121-162. 8. КРСТЕВ 2008: Cvetana Krstev, Processing of Serbian – Automata, Texts and Electronic dictionaries. Belgrade: Faculty of Philology, University of Belgrade. 9. КРСТЕВ И ДР. 2014: Cvetana Krstev, Staša Vujičić Stanković ...Цветана Крстев, Биљана Лазић. "Глаголи у кухињи и за столом" in Научни састанак слависта у Вукове дане - Српски језик и његови ресурси: теорија, опис и преимене, Вол. 44/3, Београд : Међународни славистички центар (2015)
-
Threshold-induced correlations in the Random Field Ising Model
... times, all for the subavalanches above thresholds. �e subavalanches are taken from a family of response signals observed under conditions which are aligned according to the collapsing requirements together with the corresponding collaps- ing predictions. �us, in panel a, the data are scaled in agreement ...
... times, all for the subavalanches above thresholds. The subavalanches are taken from a family of response signals observed under conditions which are aligned according to the collapsing requirements together with the corresponding collaps- ing predictions. Thus, in panel a, the data are scaled in agreement ...
... also followed by the distributions of all types of waiting times, namely Vey. Tas Ny 6 UL) = Dr, Tol Vg? VG, VGH), (20) where T,, stands for Tints Texts Tini OF Tengo and this is presented in the remaining panels b-e of Fig. 3. Here, we would like to remark that the generalized scaling hypothesis Eq ...Sanja Janićević, Dragutin Jovković, Lasse Laurson, Đorđe Spasojević. "Threshold-induced correlations in the Random Field Ising Model" in Scientific Reports, Springer Science and Business Media LLC (2018). https://doi.org/10.1038/s41598-018-20759-6
-
Претрага корпуса заснована на употреби екстерних лексичких ресурса путем веб-сервиса
У раду се разматра хибридни приступ претрази корпуса, илустрован на примеру алатки OCWB и NoSketch Engine, примењених на специјални корпус из области рударства (РудКор) и Корпус савременог српског језика (СрпКор). Разматрани приступ комбинује постојеће могућности алатки OCWB и NoSketch Engine, које своју претрагу заснивају на лингвистичкој анотацији корпуса, са новим могућностима претраге у виду консултовања екстерних језичких ресурса (морфолошки електронски речници српског језика и лексичка база података Српски ворднет). Хибридни приступ је реализован надоградњом вебсучеља која поменуте алатке користе ...... Wordnet”, Romanian Journal of Information Science and Technology, 7/1–2, 147–161. Крстев 2008: Cvetana Krstev, Processing of Serbian — Automata, Texts and Elec- tronic Dictionaries. Belgrade: Faculty of Philology, University of Belgrade. Крстев и др. 2018: Cvetana Krstev, Ranka Stanković, Duško Vitas ...Милош Утвић, Ранка Станковић, Александра Томашевић, Михаило Шкорић, Биљана Лазић. "Претрага корпуса заснована на употреби екстерних лексичких ресурса путем веб-сервиса" in Научни састанак слависта у Вукове дане - Vol. 48/3 Српски језик и његови ресурси, Међународни славистички центар, Филолошки факултет, Универзитет у Београду (2019). https://doi.org/10.18485/msc.2019.48.3.ch12
-
Развој геолошког терминолошког речника ГеолИССТерм
... other languages. The versions of WordNet built as part of european projects eu- roWordNet and BalkaNet, among which the Ser- bian variety have been aligned with the Princeton WordNet, which allows their use in many multilin- gual applications (Obradović et al., 2008). WordNet has become a de facto standard ...
... republike Srbije. vitas, Duško. Pavlović-lažetić, goradana. krstev, cvetana. Popović, ljuba. Obradović, Ivan. 2003: Processing Serbian Written Texts: An Overview of resources and Basic Tools, Proceedings of the Inter- national Workshop on Balkan language resources and Tools, Thessaloniki, greece ...Ranka Stanković, Branislav Trivić, Olivera Kitanović, Branislav Blagojević, Velizar Nikolić. "Развој геолошког терминолошког речника ГеолИССТерм" in INFOteka: časopis za informatiku i bibliotekarstvo, Beograd : Zajednica biblioteka univerziteta u Srbiji (2011)
-
Ontološki model upravljanja rizikom u rudarstvu
Olivera Kitanović (2021)Rudarska proizvodnja obuhvata kompleksne tehnološke sisteme, što nameće potrebu za uspostavljanjem i unapređivanjem sistema upravljanja rizikom. Heterogenost i obim podataka neophodnih za upravljanje rizikom zahtevaju sistem koji ih na fleksibilan način integriše i omogućava njihovo optimalno korišćenje. Osnovni cilj ove disertacije je razvoj ontologije za domen rudarstva i na njoj zasnovanog modela za upravljanje rizikom. Njegova realizacija podrazumeva i implementaciju algoritama ekstrakcije informacija za popunjavanje ontologije, kao i odgovarajuće softversko rešenje. Razvoj modela obuhvata i značajno proširenje rudarskog korpusa, kao ...rudarstvo, rizik, upravljanje rizikom, procena rizika, ontologija, semantička mreža, ekstrakcija informacija, upravljanje znanjem, računarska lingvistika... Knowledge Management Research & Practice 14 (4): 445–56. https://doi.org/10.1057/kmrp.2015.10. Krstev, Cvetana. 2008. Processing of Serbian - Automata, Texts and Electronic Dictionaries. Faculty of Philology of the University of Belgrade, Belgrade, Serbia. Krstev, Cvetana, Ranka Stanković, Ivan Obradović ...Olivera Kitanović. Ontološki model upravljanja rizikom u rudarstvu, Beograd : [O. Kitanović], 2021
-
Konstitutivne zavisnosti komunalnog otpada sa deponija u Srbiji
Dragoslav Rakić (2013-05-10)U disertaciji su prikazani rezultati laboratorijskih ispitivanja uzoraka komunalnogotpada dobijeni u aparatima za direktno smicanje i edometarskim aparatima (jedanedometarski aparat konstruisan je za potrebe ove disertacije). Sva ispitivanja su izvršenana veštački pripremljenim uzorcima, uz uvažavanje preporuka koje se odnose nadimenzije korišćenih aparata i veličinu najvećih frakcija u uzorku (EN 1997-2, ASTM2007-a, 2007-b). Za formiranje uzoraka korišćen je komunalni otpad različite starosti,uzet sa dve deponije u Srbiji (Ade Huje u Beogradu i gradske deponije u Novom Sadu).Interpretacija rezultata dobijenih iz ...komunalni otpad, deponija, geotehnička klasifikacija, čvrstoća smicanja,deformabilnost, indeks primarne kompresije, indeks sekundarne kompresije, modelisleganja... bioreactor landfill settlement, Waste Management, Vol. 29(3), 1018–1025. Hill, R. (1950). The Mathematical Theory of Plasticity, Oxford Classic Texts in the Physical Sciences. Holtz, R. D. & Kovacs, W. D. (1981). Introduction to geotechnical engineering, Prentice Hall, Inc., Englewood Cliffs ...Dragoslav Rakić. "Konstitutivne zavisnosti komunalnog otpada sa deponija u Srbiji" in Универзитет у Београду, Универзитет у Београду, Рударско-геолошки факултет (2013-05-10)
-
Konstitutivne zavisnosti komunalnog otpada sa deponija u Srbiji
Dragoslav Rakić (2013-05-10)U disertaciji su prikazani rezultati laboratorijskih ispitivanja uzoraka komunalnogotpada dobijeni u aparatima za direktno smicanje i edometarskim aparatima (jedanedometarski aparat konstruisan je za potrebe ove disertacije). Sva ispitivanja su izvršenana veštački pripremljenim uzorcima, uz uvažavanje preporuka koje se odnose nadimenzije korišćenih aparata i veličinu najvećih frakcija u uzorku (EN 1997-2, ASTM2007-a, 2007-b). Za formiranje uzoraka korišćen je komunalni otpad različite starosti,uzet sa dve deponije u Srbiji (Ade Huje u Beogradu i gradske deponije u Novom Sadu).Interpretacija rezultata dobijenih iz ...komunalni otpad, deponija, geotehnička klasifikacija, čvrstoća smicanja,deformabilnost, indeks primarne kompresije, indeks sekundarne kompresije, modelisleganja... bioreactor landfill settlement, Waste Management, Vol. 29(3), 1018–1025. Hill, R. (1950). The Mathematical Theory of Plasticity, Oxford Classic Texts in the Physical Sciences. Holtz, R. D. & Kovacs, W. D. (1981). Introduction to geotechnical engineering, Prentice Hall, Inc., Englewood Cliffs ...Dragoslav Rakić. "Konstitutivne zavisnosti komunalnog otpada sa deponija u Srbiji" in Универзитет у Београду, Универзитет у Београду, Рударско-геолошки факултет (2013-05-10)
-
Споменица 1991. – 2015. година: 135 година геологије и 70 година рударства на Универзитету у Београду
... ce and Hybrid Sy- stems, iConcept Press, Hong Kong, pp. 263–281. OBRADOVIĆ I., 2013: A Method for Extracting Translational Equivalents from Aligned Texts. in: Methods and Applications of Quantitative Linguistics, Selected papers of the 8th International Conference on Quantitative Linguistics m ...главни и одговорни уредник Душан Поломчић. Споменица 1991. – 2015. година: 135 година геологије и 70 година рударства на Универзитету у Београду, Београд : Универзитет у Београду, Рударско-геолошки факултет, 2016